Perpustakaan FISIB

  • Beranda
  • Informasi
  • Berita
  • Bantuan
  • Pustakawan
  • Area Anggota
  • Pilih Bahasa :
    Bahasa Arab Bahasa Bengal Bahasa Brazil Portugis Bahasa Inggris Bahasa Spanyol Bahasa Jerman Bahasa Indonesia Bahasa Jepang Bahasa Melayu Bahasa Persia Bahasa Rusia Bahasa Thailand Bahasa Turki Bahasa Urdu

Pencarian berdasarkan :

SEMUA Pengarang Subjek ISBN/ISSN Pencarian Spesifik

Pencarian terakhir:

{{tmpObj[k].text}}
Image of SKRIPSI : Analisis Fungsi dan Makna Partikel Ga pada AL Qur'an Terjemahan Bahasa Jepang Surah Al Jin
Penanda Bagikan

Text

SKRIPSI : Analisis Fungsi dan Makna Partikel Ga pada AL Qur'an Terjemahan Bahasa Jepang Surah Al Jin

Ana Lailatus Sifaq/043117037 - Nama Orang;

Penelitian ini menganalisis tentang fungsi dan makna partikel ga (1) sebagai kakujoshi (格助詞) dan setsuzokujoshi (接続助詞) pada Al Qur'an Terjemahan Bahasa Jepang yang diterbitkan oleh Japan Muslim Association. Tahapan dari analisis ini yaitu mengamati sumber data serta mencari partikel ga (5) sebagai kakujoshi(格助詞) dan setsuzokujoshi(接続助詞)、Selanjutnya, menganalisis partikel ga() sebagai kakujoshi(格助詞) dan setsuzokujoshi(接続助詞) berdasarkan perbedaan fungsi dan maknanya, lalu mendeskripsikannya ke dalam sebuah laporan. Teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori mengenai sintaksis yang mengkaji tentang struktur dan unsur-unsur pembentuk sebuah kalimat, serta fungsi dan makna partikel pada sebuah kalimat. Dalam penelitian ini penulis menggunakan metode penelitian deskriptif yaitu pemaparan dan penjelasan yang dikembangkan sendiri oleh penulis dengan tetap mengacu kepada sumber informasi dan fakta-fakta yang berkaitan.

Simpulannya adalah fungsi dan makna partikel ga (5) sebagai kakujoshi (格助 詞) dalam Al Qur'an Terjemahan Bahasa Jepang Surah Al Jin adalah sebagai penghubung objek dengan predikatnya, menandai objek pada kalimat keberadaan, menunjukkan subjek pada anak kalimat, kalimat pengandaian, kalimat tanya, dan klausa pelengkap. Sedangkan fungsi dan makna partikel ga() sebagai setsuzokujoshi(接続助詞) adalah menggabungkan dua kalimat berbeda yang memiliki arti berlawanan arah dan memiliki perbedaan derajat, serta menjelaskan kalimat pertama adalah suatu penjelas bagi kalimat kedua.


Ketersediaan
#
My Library (Skripsi Sastra Jepang) 526 ANA a 2025
B43 S.JEP 526 2025
Tersedia
Informasi Detail
Judul Seri
-
No. Panggil
526 ANA a 2025
Penerbit
Bogor : Fisib Unpak., 2022
Deskripsi Fisik
67 p.: 28 cm
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
-
Klasifikasi
526 ANA a 2025
Tipe Isi
-
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Subjek
Sintaksis
skripsi sastra jepang
Setsuzokujoshi
Partikel
Kakujoshi
Info Detail Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
Rina Fitriana,M.Hum./Alo.Karyati,M.Pd./Drs.Sudjianto
Versi lain/terkait

Tidak tersedia versi lain

Lampiran Berkas
Tidak Ada Data
Komentar

Anda harus masuk sebelum memberikan komentar

Perpustakaan FISIB
  • Informasi
  • Layanan
  • Pustakawan
  • Area Anggota

Tentang Kami

As a complete Library Management System, SLiMS (Senayan Library Management System) has many features that will help libraries and librarians to do their job easily and quickly. Follow this link to show some features provided by SLiMS.

Cari

masukkan satu atau lebih kata kunci dari judul, pengarang, atau subjek

Donasi untuk SLiMS Kontribusi untuk SLiMS?

© 2025 — Senayan Developer Community

Ditenagai oleh SLiMS
Pilih subjek yang menarik bagi Anda
  • Karya Umum
  • Filsafat
  • Agama
  • Ilmu-ilmu Sosial
  • Bahasa
  • Ilmu-ilmu Murni
  • Ilmu-ilmu Terapan
  • Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
  • Kesusastraan
  • Geografi dan Sejarah
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Pencarian Spesifik
Kemana ingin Anda bagikan?